Vi innleder helga (og kanskje ferien, for alt jeg veit?) med sju spørsmål fra filmens, forkortelsenes, naturfagets, fotballens og musikkens verden. Og så litt om kjælenavn eller hva man skal kalle disse nettadressene, før vi runder av med Japan!
Lykke til, god helg og ferie!
1) Hva kalles filmkonseptet som blant andre Lars von Trier og Thomas Vinterberg lanserte i 1995 som en motvekt mot kommersialisering av filmen?
2) La oss
a) Hvem eller hva er det som forkortes ILO, og mottok Nobels Fredspris i 1969?
b) De fløy høyt på ørnevinger en stund, men noe skjedde, og det er en stund siden sist vi hørte fra dem. Men hvem eller hva skjuler seg bak forkortelsen NSDAP?
3) Dette skal etter sigende være naturfag for femteklasse, så vi kjører på:
Hvilket metall brukes i katalysatorer i biler for å rense eksos?
a) Gull
b) Platina
c) Sølv
d) Messing
e) Kobber
4) De mener å ha oppfunnet fotballen, og det kan det vel for så vidt være noe i, men de har likevel kanskje aldri vært best i verden – og det er godt gjort! Men:
a) I hvilket år arrangerte England EM i fotball for herrer, og hadde låta «Football’s comming home» som offisiell supportersang?
b) Når vant England VM i fotball for herrer?
5) De var på Norgesbesøk for en tre års tid siden, da spilte de på Sentrum Scene i Oslo. Et blikk på publikum viste at dette nok ikke er blant de 60-tallsbanda som har stått seg best blant ungdommen. Men hva heter gruppa som tross alt laget klassikeren «He ain’t heavy, he’s my brother»?
6)
a) Hva driver nettstedet elskling.no med?
b) Og hva med sukker.no?
7) Fleip eller fakta: En japaner med bortimot tom tank på bilen vil tenke seg om to ganger før hun kjører innom Esso for å fylle bensin, fordi Esso på japansk betyr helvete.
—
—
SVAR
—
—
1) Dogmefilm
2)
a) International Labour Organization
b) Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei (Det nasjonalsosialistiske tyske arbeiderparti)
3) Det er platina, altså alternativ b)
4)
a) 1996
b) 1966
5) The Hollies
6)
a) De sammenligner priser hos norske strømleverandører
b) Det er et datingnettsted
7) Det er nok fleip.
Men hun vil nok likevel være betenkt, siden Esso etter sigende betyr «bil med motorstopp» på japansk.